INGYEN szó jelentése

Magyar nyelv (1862) szótárunk szerint INGYEN szó jelentése, értelmezése:

(in-gy-en) ih. 1) Eredetileg am. semmin v. semmiért; a nélkül, hogy megérdemlettük volna; ajándékból. Ingyen ritkán adnak valamit. Ingyen kaptam. Adjon egy krajcárt akár ingyen, akár Isten nevében. A kárvallottak számára ingyen szállítani az épületszereket. Ingyen venni valamit. am. lopni. Ingyen fejében ritkán hajlik egy ember máshoz. (Km.). Ez értelemben főnév gyanánt is ragoztatik. Minden ember szereti az ingyent. (Km.). Nincs jobb az ingyennél. Ingyenhez szokott tányérnyaló. 2) A régieknél az eredetihez özeledő értelemben, de mégis némi árnyéklatokkal: a) annyi mint ,pusztán', v. ,csupán'. "Ingyen csak" Eszterházy Miklós nádornál (Magyar történelmi tár VIII. k. 89, 93 l.). "Minekünk is erőssen meg vagyon hagyva az hatalmas császártul, hogy meg tartsuk az frigyet és senki vára alá ne menjünk, ingyen azkit az mezőn találmak (találnak), tízet, húszat, harminckettőt, ötvenet is, megverik, azzal az két fejedelem között való frigy fel nem bomol. Levél 1559-dik évből. (Szalay Á. gyüjt.). "Ingyen az k(egyel)med feddését békességgel és eremesth (örömest) szenvedöm" 1560-ik évből (ugyanott). "Az gonoszakaró mindenkor az ő természetivel él, (azaz természet szerént ingyen is gonosz)" XVI. századbeli erkölcsi iratok. Toldy F. kiadása. b) Am. azonnal, egyszeribe. "Ingyen majd a bordélyba vitetlek." Debreceni Legendáskönyv. "Ingyen majd megértjük" Farkas A. a XVI. században. "Mene az képet bevivé És az templomba letevé, Ingyen ottan lehullának Az bálványok, s elromlának." Katalin verses Legendája. (Toldy F. kiadása). "Ime azonközben tevék neki hirré: Az ő birtokára hogy Ali bég jönne, Oly nagy számu néppel Erdélyre sietne, Ingyen majd Erdélynek határára érne." Temesváry Istv. éneke 1569-ből. (Thaly K. gyüjt.). c) Am. hiába. "Elkészített csókja ajakán marada, A hová szánta volt, oda nem ragada, Ugyan kár a szép csók csak ingyen szalada." Gyöngyösi István. d) Müncheni codex fordításában: ingyen gyülöltenek engem, az ,ingyen' am. ok nélkül, s betü szerénti fordítása a szinte nem szabatos latin gratis szónak. "Odio habuerunt me gratis", mit Pesti így fordít: ok nélkül. 3) A tagadást erősbitő ezen öszvetételben: ingyen nem v. ingyen sem stb. am. semmiképen nem, épen v. teljességgel nem, távolról sem, koránt sem, legkevésbé sem. Ingyensem hittem volna, hogy oda jusson a dolog. Midőn ingyensem vélnők, elhuzzák a gyéként alólunk. (Km.). "És onnan is kémlik űket, az honnan ingyen sem vélnék." 1548-dik évi levél. "Én keserűsígemben ingyen nem thudok mit írjak." 1556-ik évi levél. (Szalay Á. gyüjt.). "Kiben őneki ingyen híre sem vala." Carthausi névtelen. "Behdugák fülőket, olymint (= mintegy) e nagy káromlást ingyen sem halhatnájak" (= halhatnák). Debr. Legendáskönyv. "Olyha (= mintha) Istennek ingyen fia nem volna, de inkább ellenségé." Régi Passio. "De nem tudjuk Istent megengesztelni, Mert azt ingyen sem akarjuk érteni." Feddő ének a XVI. századból. (Thaly K. gyüjt.). "Azon igen félünk, hogy egy nap csak elhagysz, Örököst utánad ingyen senkit nem hagysz." Istvánfi Pál a XVI. századból. (Toldy F. kiadása). "Az emberi nemzet ingyen se remélje." Argirus históriája. (Görgei Alb. a XVI. századból). A Müncheni codexben ingyen nincs am. nincs is, v. teljességgel nincs. Ingyen nincsen, mivel mereh (merj). "Neque in quo haurias, habes."

Betűelemzés "INGYEN" szövegre

Morzé jelekkel leírva (csak ékezet nélküli betűkkel): .. -. --. -.-- . -.

A szó 6 betűs karakterrel van leírva, ebből 2 magánhangzó (33.3%). Ez 4.95 százalékkal kevesebb mint az átlagos magyar szó esetében. Vizsgált szövegnek összesen 0 karaktere van ami nem írható le angol ábécével (átlagnál 1.1 karakterrel kevesebb). Hátrafelé leírva: NEYGNI.

Keresés az interneten "INGYEN" kulcsszóra:

> Képek keresése
> BING kereső
> Google kereső
> Video keresés
> Fordítás: INGYEN Angolra
*Eredmények új ablakban fognak megjelenni

Menü

Hirdetés

Statisztika